Donald Trump face un atac de cord și moare. Ajunge în iad, unde diavolul îl aștepta. — Nu știu cum să procedez, spune diavolul. Te am pe listă, dar nu
![]() |
Donald Trump ajunge în iad |
🇷🇴 Română ( cu Diacritice)
Donald Trump face un atac de cord
și moare. Ajunge în iad, unde diavolul îl aștepta. — Nu știu cum să procedez,
spune diavolul. Te am pe listă, dar nu mai am niciun loc liber. Uite cum facem:
am trei inși care nu au fost chiar așa de răi. Unul dintre ei ar putea să plece
„sus”, iar tu îi vei lua locul. Am să te las pe tine să decizi pe cine lași să
plece, ca să-ți alegi singur pedeapsa.
Trump se gândește că e bine că
poate să aleagă, așa că este de acord cu planul. Diavolul deschide prima ușă,
iar înăuntru, într-un bazin mare cu apă, George Bush se tot scufunda, apoi
revenea la suprafață. Asta era pedeapsa lui. — Nu! spune Donald. Mă tem că nu
știu să înot prea bine, așa că nu aș rezista să fac asta toată ziua.
******
În camera următoare se afla Tony
Blair care, cu un baros în mână, spărgea piatră. — Nu, am o problemă la umăr de
la golf. Dacă ar fi să sparg piatră toată ziua, mi s-ar rupe brațul, pur și
simplu.
În camera următoare, Bill Clinton
era întins pe un birou, iar Monica Lewinsky, aplecată peste el, făcea ceea ce
știm cu toții că știe ea să facă mai bine. Trump privește, fără să-și creadă
ochilor, apoi spune: — Da, cred că aș putea să fac asta!
Diavolul zâmbește și spune: — În
regulă, Monica, poți să pleci!
🇬🇧 English
Donald Trump has a heart attack
and dies. He arrives in Hell, where the Devil is waiting for him.
"I don't know what to
do," says the Devil. "You're on my list, but I don't have any free
space. Here's what we'll do: I have three people here who weren't actually that
bad. One of them could go 'up,' and you'll take their place. I'll let you
decide who leaves, so you can choose your own punishment."
Trump thinks it's great that he
gets to choose, so he agrees to the plan. The Devil opens the first door, and
inside, in a large pool of water, George Bush keeps sinking and then
resurfacing. That was his punishment.
"No!" says Donald.
"I'm afraid I don't swim very well, so I wouldn't last doing that all
day."
******
In the next room was Tony Blair,
who, with a sledgehammer in his hand, was breaking rocks.
"No, I have a shoulder
problem from golf. If I had to break rocks all day, my arm would simply
break."
In the next room, Bill Clinton
was lying on a desk, and Monica Lewinsky, leaning over him, was doing what we
all know she does best. Trump looks on, unable to believe his eyes, then says:
"Yes, I think I could do
that!"
The Devil smiles and says:
"Alright, Monica, you can leave!"
🇮🇹 Italiano
Donald Trump ha un attacco di
cuore e muore. Arriva all'inferno, dove il diavolo lo aspetta.
"Non so come
procedere," dice il diavolo. "Sei sulla mia lista, ma non ho più
posti liberi. Facciamo così: ho tre persone che non sono state poi così
cattive. Una di loro potrebbe andare 'su', e tu prenderesti il suo posto.
Lascerò che sia tu a decidere chi far partire, così potrai scegliere la tua
punizione."
Trump pensa che sia un'ottima
cosa poter scegliere, quindi accetta il piano. Il diavolo apre la prima porta e
dentro, in una grande piscina, George Bush continua ad affogare e poi a
riemergere. Era la sua punizione.
"No!" dice Donald.
"Temo di non saper nuotare molto bene, quindi non resisterei a farlo tutto
il giorno."
Nella stanza successiva c'era
Tony Blair che, con un martello in mano, rompeva pietre.
******
"No, ho un problema alla
spalla per il golf. Se dovessi rompere pietre tutto il giorno, il mio braccio
si spezzerebbe e basta."
Nella stanza successiva, Bill
Clinton era disteso su una scrivania e Monica Lewinsky, chinata su di lui,
faceva quello che tutti sappiamo che sa fare meglio. Trump guarda, senza
credere ai suoi occhi, poi dice:
"Sì, credo che potrei
farlo!"
Il diavolo sorride e dice:
"Va bene, Monica, puoi andare!"
🇪🇸 Español
Donald Trump sufre un infarto y
muere. Llega al infierno, donde el diablo lo está esperando.
"No sé qué hacer", dice
el diablo. "Estás en mi lista, pero no me queda ningún lugar libre.
Hagamos esto: tengo tres personas aquí que no fueron tan malas. Una de ellas
podría irse 'arriba' y tú ocuparías su lugar. Te dejaré decidir a quién dejas
ir, para que elijas tu propio castigo".
Trump piensa que es bueno poder
elegir, así que acepta el plan. El diablo abre la primera puerta y dentro, en
una gran piscina, George Bush se hundía y volvía a salir a la superficie. Ese
era su castigo.
"¡No!", dice Donald.
"Me temo que no sé nadar muy bien, así que no aguantaría haciendo eso todo
el día".
En la siguiente habitación estaba
Tony Blair, quien, con un mazo en la mano, picaba piedra.
***********
"No, tengo un problema en el
hombro por el golf. Si tuviera que picar piedra todo el día, se me rompería el
brazo, simplemente".
En la habitación de al lado, Bill
Clinton estaba tumbado sobre un escritorio y Monica Lewinsky, inclinada sobre
él, hacía lo que todos sabemos que sabe hacer mejor. Trump mira, sin dar
crédito a sus ojos, y luego dice:
"¡Sí, creo que podría hacer
eso!"
El diablo sonríe y dice:
"¡Muy bien, Monica, puedes irte!"
🇫🇷 Français
Donald Trump fait une crise
cardiaque et meurt. Il arrive en enfer, où le diable l'attend.
"Je ne sais pas comment
procéder", dit le diable. "Tu es sur ma liste, mais je n'ai plus de
place libre. Voici ce qu'on va faire : j'ai trois personnes ici qui n'ont pas
été si mauvaises. L'une d'elles pourrait partir 'en haut', et tu prendrais sa
place. Je vais te laisser décider qui tu laisses partir, pour que tu puisses
choisir ta propre punition."
Trump se dit que c'est une bonne
chose de pouvoir choisir, alors il accepte le plan. Le diable ouvre la première
porte, et à l'intérieur, dans un grand bassin d'eau, George Bush ne cessait de
couler puis de remonter à la surface. C'était sa punition.
"Non !" dit Donald.
"J'ai bien peur de ne pas savoir nager très bien, donc je ne tiendrais pas
toute la journée."
******
Dans la pièce suivante se
trouvait Tony Blair qui, une masse à la main, cassait de la pierre.
"Non, j'ai un problème à
l'épaule à cause du golf. Si je devais casser de la pierre toute la journée,
mon bras se briserait, tout simplement."
Dans la pièce d'à côté, Bill
Clinton était allongé sur un bureau, et Monica Lewinsky, penchée sur lui,
faisait ce que nous savons tous qu'elle sait faire de mieux. Trump regarde,
n'en croyant pas ses yeux, puis dit :
"Oui, je crois que je
pourrais faire ça !"
Le diable sourit et dit :
"Très bien, Monica, tu peux partir !"
🇵🇹 Português
Donald Trump sofre um ataque
cardíaco e morre. Ele chega ao inferno, onde o diabo o espera.
"Não sei como
proceder", diz o diabo. "Você está na minha lista, mas não tenho mais
nenhum lugar vago. Vamos fazer o seguinte: tenho três pessoas aqui que não
foram tão más assim. Uma delas poderia ir 'lá para cima' e você ocuparia o seu
lugar. Vou deixar você decidir quem deixa ir, para que escolha o seu próprio
castigo."
Trump acha ótimo poder escolher,
então concorda com o plano. O diabo abre a primeira porta e, lá dentro, em uma
grande piscina, George Bush afundava e voltava à superfície. Esse era o seu
castigo.
******
"Não!", diz Donald.
"Receio não saber nadar muito bem, então não aguentaria fazer isso o dia
todo."
Na sala seguinte estava Tony
Blair que, com uma marreta na mão, quebrava pedra.
"Não, tenho um problema no
ombro por causa do golfe. Se tivesse que quebrar pedra o dia todo, o meu braço
simplesmente quebraria."
Na sala ao lado, Bill Clinton
estava deitado sobre uma mesa e Monica Lewinsky, inclinada sobre ele, fazia o
que todos sabemos que ela sabe fazer melhor. Trump olha, sem acreditar no que
vê, e depois diz:
"Sim, acho que eu poderia
fazer isso!"
O diabo sorri e diz: "Tudo
bem, Monica, você pode ir!"
🇯🇵 日本語 (Japanese)
ドナルド・トランプが心臓麻痺で亡くなり、地獄に落ちました。そこでは悪魔が彼を待っていました。
「どうしたものかな」と悪魔は言いました。「リストには君の名前があるが、空き部屋が一つもないんだ。こうしよう。ここにあんまり悪くない罪人が3人いる。そのうちの1人を『上』に行かせて、君がその場所を乗っ取るんだ。誰を逃がすかは君に決めさせてやる。自分で罰を選びなさい」
トランプは自分で選べるのはいいことだと思い、その計画に同意しました。悪魔が最初のドアを開けると、中には大きなプールがあり、ジョージ・ブッシュが沈んでは浮き上がってを繰り返していました。それが彼の罰でした。
「いやだ!」とドナルドは言いました。「私は泳ぎがあまり得意じゃないんだ。一日中これをするのは耐えられないよ」
次の部屋にはトニー・ブレアがいて、大きなハンマーを手に岩を砕いていました。
******
「だめだ、ゴルフのせいで肩を痛めているんだ。一日中岩を砕いていたら、腕が折れてしまうよ」
さらに次の部屋では、ビル・クリントンが机の上に横たわっており、モニカ・ルインスキーが彼の上にかがんで、例の「彼女が得意なこと」をしていました。トランプは目を疑いながら見つめ、こう言いました。
「ああ、これならできると思うよ!」
悪魔はニヤリと笑って言いました。
「よし、モニカ。君は行っていいぞ!」
🇷🇺 Русский
У Дональда Трампа случился
сердечный приступ, и он умер. Он попадает в ад, где его ждет дьявол.
— Не знаю, как и быть, — говорит
дьявол. — Ты есть в моем списке, но у меня нет ни одного свободного места.
Давай сделаем так: у меня есть три человека, которые были не такими уж и
плохими. Один из них может отправиться «наверх», а ты займешь его место. Я
позволю тебе самому решить, кого отпустить, чтобы ты сам выбрал себе наказание.
Трамп думает, что это даже
хорошо, что он может выбирать, и соглашается на план. Дьявол открывает первую
дверь, а там, в большом бассейне, Джордж Буш то ныряет, то снова выныривает на
поверхность. Это было его наказанием.
— Нет! — говорит Дональд. —
Боюсь, я не очень хорошо плаваю, так что не выдержу делать это целый день.
В следующей комнате был Тони
Блэр, который с кувалдой в руках дробил камни.
******
— Нет, у меня проблема с плечом
из-за гольфа. Если бы мне пришлось дробить камни целый день, у меня бы просто
отвалилась рука.
В следующей комнате Билл Клинтон
лежал на столе, а Моника Левински, наклонившись над ним, делала то, что, как мы
все знаем, она умеет делать лучше всего. Трамп смотрит, не веря своим глазам, а
потом говорит:
— Да, думаю, я мог бы на это
согласиться!
Дьявол улыбается и говорит:
— Хорошо, Моника, ты можешь идти!
🇩🇪 Deutsch
Donald Trump erleidet einen
Herzinfarkt und stirbt. Er kommt in die Hölle, wo der Teufel ihn bereits
erwartet.
"Ich weiß nicht, wie ich
vorgehen soll", sagt der Teufel. "Du stehst auf meiner Liste, aber
ich habe keinen einzigen Platz mehr frei. Pass auf, wir machen es so: Ich habe
hier drei Leute, die eigentlich gar nicht so schlimm waren. Einer von ihnen
darf nach 'oben' gehen, und du nimmst seinen Platz ein. Ich lasse dich
entscheiden, wen du gehen lässt, damit du dir deine Strafe selbst aussuchen
kannst."
Trump denkt sich, dass es
eigentlich gut ist, wählen zu können, und ist mit dem Plan einverstanden. Der
Teufel öffnet die erste Tür. Drinnen, in einem großen Wasserbecken, tauchte
George Bush immer wieder unter und kam dann wieder an die Oberfläche. Das war
seine Strafe.
"Nein!", sagt Donald.
"Ich fürchte, ich kann nicht besonders gut schwimmen, das würde ich nicht
den ganzen Tag aushalten."
Im nächsten Raum befand sich Tony
Blair, der mit einem Vorschlaghammer Steine zertrümmerte.
******
"Nein, ich habe ein
Schulterproblem vom Golfen. Wenn ich den ganzen Tag Steine klopfen müsste,
würde mir einfach der Arm abfallen."
Im nächsten Raum lag Bill Clinton
auf einem Schreibtisch, und Monica Lewinsky war über ihn gebeugt und tat das,
von dem wir alle wissen, dass sie es am besten kann. Trump schaut hin, traut
seinen Augen nicht und sagt dann:
"Ja, ich glaube, das könnte
ich machen!"
Der Teufel lächelt und sagt:
"In Ordnung, Monica, du kannst gehen!"


COMMENTS